lunes, 30 de marzo de 2009

Un poco de japones 2parte

El katakana.

No se utiliza tanto como el hiragana pero es indispensable para poder leer en japonés.

katakana

Y al igual que en el hiragana se utilizan unas comillas y el punto para generar mas silabas.

katakana

Que son los kanjis?

Para poder leer textos en japones “sin problemas” es necesario aprender al menos 4.500 kanjis.Los kanjis son los simbolos que significan palabras y vienen por adaptacion de la escritura china (en la que tambien utilizan los kanjis de modo fonetico)

Hay algunos kanjis sencillos como por ejemplo:

人 –> persona

口 –> boca

十 –> diez

Pero hay muchos que son muy muy complicados:

地獄 –> infierno

薔薇 –> rosa

鼻 –> nariz

Aparte de los kanjis hay un problema añadido, la pronunciacion kun’yomi (lectura original japonesa) y on’yomi (lectura derivada del chino). Generalmente si un caracter esta solo en la frase (no con otro kanji al lado sino con silabas) se lee en kun’yomi, en cambio si hay dos kanjis juntos se suele leer en on’yomi.

Nombres propios de personas y lugares generalmente se leen en kun’yomi.

Los ire poniendo poco a poco. Y hoy al ser el primer dia pondre 10 kanjis basicos y facilillos para ir probando, para facilitar solo pondre por ahora el uso en kun’yomi.

KANJI HIRAGANA ROMANJI TRADUCCION

川 かわ kawa rio

日 ひ hi sol/dia

山 やま yama montaña

田 た ta campo de arroz

男 おとこ otoko hombre

女 おんな onna mujer

木 き ki arbol

水 みず mizu agua

火 ひ hi fuego

月 つき tsuki luna

No hay comentarios: